第125章 京都弁——解释为啥让海鲜佞臣说古文-《数码宝贝世界里想回家的中年男人》


    第(3/3)页

      做完这一切,男人不放心地看着还在昏迷的城户丈,就又拿起了手中的暴龙机,对着城户丈的脑袋又一股脑照上了三发。

      最后男人将城户丈的身体仰面放平,并随手弯折了一下床垫,让阿丈的身体稍稍高于头部。

      众小鬼看着神秘人用心地救治丈前辈,再加上之前数码兽们的亲自备书和强烈安利,心中对男人的戒备也放下了几分。

      却还是不知道如何开始正式的交谈,明明心里有着一大堆的疑问想要向眼前这个人类咨询。

      最后还是带头大哥太一率先打破僵局,

      “あの……”(阿诺)

      而这时,暴龙机里也终于传来了只有男人可以听到的肥墨鱼的声音。

      “老爷,已经准备好了,‘同声传译’工作完全可以随时开始!”

      “你们确定啊,不会出岔子,不会翻译翻出啥岔子吧?”还背对着众人的男人抿嘴咧牙,压低声音问道。

      “放心,绝对每句话都翻到点上,我俩的当初的东瀛话可都是跟着‘老师傅’学的。

      不过您记得嘴张小点,幅度不要太大,另外声音也得小点!

      总之就跟您前世看的的抗日神剧里,中国演员怎么配着后期日语配音对口型说台词,您就照那个来!”吃了一颗定心丸的男人,缓缓转过身来。

      在孩子们看来,眼前的男人在听到太一的声音后,身体微微一顿,随即转身,跪坐于地,面向大家。

      张嘴主动交流,说出来的居然是非常纯正的日语……

      只不过这腔调语法、以及这声音听起来……

      “诸位来自岛国东瀛的小友,勿须紧张,鄙人并非什么恶人。”

      一瞬间,孩子们仿佛觉得自己好像在跟一个说关西腔的老头进行着交流(関西弁/Kansai-ben)。

      不,不对,确切来说是一股股浓浓的“京都腔”(京都弁/きょうとべん)

      这种说话方式,难道对方是一个不知名的“大河剧”(大河ドラマ)演员?

    


    


    第(3/3)页